راځۍ چي پښتو لغتونه په پښتني لهجو كښي زده كړو

د لراوبر اداره | دسمبر 24th, 2008


د نومبر دمياشتي په ۲۶ مه نېټه مې د محترم سعدالدين (شپون) ليكنه (پښتوچې لاهسې بكره پرته ده) ولوستله په بېنوا ويب پاڼي كښې ولوستله ، نوموړي دپښتو لغتونو (ويونو) دكارولو اوشريكولو وړانديز كړى وو او همدارنګه يې دننګرهار دسپين غر دسيمي دلهجې د لغتونو (ويونو) څوبېلګې هم راخيستي وې اوزياته كړې وه چې تاسو هم دخپلو لهجو لغتونه راولېږۍ ترڅو ټولوپښتنو ته دلهجوترمنځ كوم توپير چې شتون لري  ليري او هغوى هم پرې وپوهېږي.


هسې خو خبره دپښتو اوپښتنو منځته راغله خو بده به نه وي چې پرپښتو ويونو نوره هم رڼا واچوو.
اول به دشپون صاحب دلغتونو ماناګاني (همغاړي ويونه) البته  دكندهار په لهجه باندي وليكو.


نما نځل = سپکول ،    ( نمانځل = درناوى كول)    بېلګه : اوس هركال دمور ورځ نمانځل كېږي.
 تېر كال دښوونكي ورځ ونمانځل شوه.


 لیه=وزګار ،(وزګار= بېكاره) دبېكارۍ كچه په هلمند كې  ۶۰ سلنه زياته شوېده. (دبېكارۍ نه بېګاري ښه ده)
 له ښکیه= له کوزې خوا. (له كوزې خوا = د كښتي خوا)  بېلګه : نن دكښتې خوا څخه ډېر سوړ باد لګېږي.
ور وارنځه=ورخلاص که.
 ښوڅه= سوری یا غار ، (سورى ، غار)
 خېله=خولۍ، (خېله = خولۍ ، رخچينه) بېلګه : په ننګرهار كې سپينې رخچينې ،خولۍ   زيات دود لري.
رخچينه پرسركول دپښتنو دود دى.
 پاسلیل (پاسلې یل )= زباتل یا په غرور یادول او احسان اچول،احسان اچول = پريوچا ځان تلل.
احمد پرما ډېر ځان تلي څوځلي مې تلفون ورته وكړ ولې هغه ماته هيڅ ځواب ونه وايه.
کونډل یا کونډۍ کول= څا نګې غو څول ،(كونډۍ كول = كمول ، لنډول) په ځانګړي ډول دږيري دكوچنۍ كولو لپاره . بېلګه : احمدالله سپين روبى سړى دي مګر ږيره يې كونډۍ (كوچنۍ ، كمه ) كړېده.
 اشتول یا اشتېیل=اچول یا پاس غورځول (لکه وروځې چې د غرور په انداز کې پاس اشتوي)…….. او داسې نور.


                                                                                                                                                                په درنښت

Copyright Larawbar 2007-2024